大学英语教学部联合图书馆举办语料库与外语学习讲座

发布者:王笑一 | 发布时间:2022-05-18 | 浏览次数:10

5月17日下午,大学英语教学部联合图书馆合作举办“海韵讲座”——语料库与外语学习,9001jcc金沙以诚为本语料库应用研究中心主任、大学英语教学部主任李涛副教授,通过视频会议形式面向全校师生顺利进行,讲座由图书馆徐谦副馆长主持。

9001jcc金沙以诚为本冯延群副院长首先介绍了讲座背景,为配合9001jcc金沙以诚为本正在进行的大学英语教学改革,图书馆在教学资料、第二课堂等方面提供了很多保障和交流平台。此次海韵讲座也是学院和图书馆在教改方面的一次合作和尝试,希望通过专题讲座帮助提升英语学习能力。

英语学习的重要性毋庸置疑,是我们通向世界的窗口,是国家发展的需要,更是向世界传播中国文化的路径。如何学好英语呢?李老师首先从语言学习策略谈起,通过线上小测验的形式,提出“每天接触英语、多接触地道的英语、选用英语高频表达式”,鼓励大家将英语学习日常化,合理利用碎片时间,持之以恒。由此,李涛老师引出本次线上讲座的主要内容:语料库。

语料库简而言之就是语言的大数据,在外语学习中发挥着重要作用。李老师详细介绍了语料库的基本概况、语料库与词汇深度知识的获取途径、语料库在汉英翻译中的应用,并且展示了基于语料库的外语学习路径和实际操作方法,为师生的外语学习提供重要参考。

根据李老师对语料库定义的讲解,可总结语料库的两个重要特征:①语料库所储存的语言材料是从真实的语言环境中抽取的;②语言材料的抽取不是任意的,只有按照科学的方法取样并进行加工之后才能成为有用的资源。作为在真实语境中出现过的语言资源,语料库既可以帮助学习者通过了解语言的特征、熟练掌握某些固定搭配从而更加便捷、高效地掌握一门语言,提高语言表达和阅读写作能力。语料库又可以提升文献翻译的准确度,译者不仅能够利用语料库来确定词的译法和搭配,还可在译后用语料库进行检查核实。同时,语料库作为一种新兴的研究工具,已广泛应用于语言学、文学和翻译学研究领域。

最后,李老师向同学们推荐了以语言数据库为支持的柯林斯词典和基于语料库的外语学习路径,助力师生外语学习。

随着国家对外开放步伐的继续,一带一路建设的逐步推进,对高端语言人才的需求将不断扩大。习得一门外语,恒心与方法兼具才能事半功倍。

 


撰稿:王钰婧

2022年5月18日